JUILLET et AOUT
Bonjour à toutes et à tous.
Pendant le mois ou vous étudierez avec Cyrielle, je ne vous oublierai pas!
Je suis sur que vous ferez une bonne équipe et que vous allez beaucoup progresser.
Bon courage et à très bientôt!
Franck
Comments are off for this postLes examens…
Bravo a celles qui se sont présentées aux examens de français.
Ça s’est plutôt bien passé non?
Reposez-vous et relaxez-vous en attendant les résultats. Ça va être bon! Je le sens!
A bientot
Franck
Comments are off for this postLes examens de français.
Dans une semaine, arrivent les examens de français.
A tous les étudiants qui vont s’y présenter, je leur dis: Bon courage!
J’ai confiance en vous! Vous allez y arriver!
Comments are off for this postIl fait chaud!
Il fait trop chaud pour écrire vous ne trouvez pas?
Moi si!
Comments are off for this postAfrique et freres africains je vous aime!
こんにちは。
私は、「バオバブの会」という、セネガルの子供達の教育を支援するNPOで活動しています。
セネガルの公用語はフランス語。ですから、バオバブの会の活動は、私がフランス語を勉強する動機のひとつになっています。
バオバブの会は、今月、次のような二つのフェスティバルに参加します。
ひとつは、5月17日(土)18日(日)に、みなとみらい21の赤レンガ倉庫で行われる、「アフリカンフェスタ2008」です。http://www.africanfesta2008.com/index.html
ここでは、アフリカ関連の絵本の紹介と販売、アフリカンプリント布や雑貨の販売をします。
もうひとつは、5月24日(土)25日(日)の、「長浜ホールでアフリカ祭」です。
http://nagahama-hall.baysite.net/africa/
ここでは、アフリカ関連の絵本の紹介と販売、アフリカンプリント布や雑貨の販売に加えて、手作りのセネガル料理(マフェ、ヤサ、ベニエ、ミントティー)を販売します。
皆さま、是非、いらしてください! セネガル美人(!)に変装して、お待ちしています。
Comments are off for this postvous cherchez un petit boulot?
Si vous cherchez un petit boulot, alors regardez ici SVP. embauche-jardin-gaulois.pdf
Comments are off for this postBonjour! Chez Franck の新しい企画。
ボンジュール みなさん。
Chez Franckの最新情報です。
1- Chez FranckのHPに、みなさん専用ページができました。
授業を取っている生徒さんだけが利用できるページです。このページを見るためには、パスワードが必要です。人に教えないでください。
生徒さんの掲示板
パスワード : Demandez-le moi SVP!
ダウンロード et MÉDIA
パスワード : Demandez-le moi SVP!
HPの、: ニュース と 生徒さんの掲示板 を見てください。
ページを上をクリックして、好きなときに好きなことを書き込んでください。参加をお待ちしています。メッセージには、自分の名前を忘れずに!
2- フランス語の短いビデオをネットで配信。初心者向けですが、発音の勉強に役立つはずです。
ビデオは、chezfranck.com から見られます。
3- 二年前から準備していたフランス語文法のDVD,"French Keys By Franck!" が、ようやく発売にこぎつけました。
それぞれのDVDには、重要な文法を日本語で説明したレッスンが入っています。フランス語の授業やテキストに充分に説明されていなくて、なかなか分からないで困ってしまうような要点です。フランス語を理解するためには、是非、身に付けていただきたい点なので、分かりやすく説明しました。
レッスンの後の練習問題には、詳細な解説をつけました。そして、テストもありますが、こちらには解説はありません。レッスンで学んだことを確認してください。
自宅で、好きな時間に、DVDをテレビかコンピュータで見るだけで、フランス語の勉強ができます。
とっても便利でしょう?
4- 遠くにお住まいの方に朗報です。近い将来、インターネットを使ったプライベートレッスンも始めます。マイクとWebcamが必要になります。より詳しいことや、レッスンの開始時期は、chezfranck.comのニュース で発表しますから、是非、サイトをチェックしてください。
5- 他にもいろいろな企画を準備しています。HPを見逃さないようにしてください。
以上が、Chez Franckの様々な企画です。みなさんの勉強の役に立ち、満足してもらえることを願っています。
では、がんばってください。
フランク
花見 2008
こんにちは。昨夜、もうひとつビデオを作りました。気に入ってもらえるといいのですが!さくら さくら のところをクリックすれば、ふたつのビデオが続いて見られます。どうぞ、あなたの時間を9分使って、くつろいでください。
Comments are off for this postSAKURA
みなさん、こんにちは。
桜の花の美しさにすっかり魅せられて、短いビデオを作りました。コピーライトはありませんので、気に入ってもらったら、どこかに転送することも、あなたのサイトに入れることもできます。お楽しみください! PS : フランスの小鳥たちのさえずりをダビングしました。ここで、フランスと繋がっていますよ。
ここをクリック! C’est ici.
ビデオはふたつになりました。ですから、花見2008と同じところです。
Comments are off for this post